2025
04
27
2015
05
23
ゼスティリアの装備メモ
スレイ固有装備
北欧神話から。括弧内はすべて古ノルド語
名称 | 元ネタ |
---|---|
ドラウプニル | ドラウプニル(Draupnir) |
炎界翼ムスペルヘイム | 灼熱の国、ムスペルヘイム(Múspellsheimr) |
死界翼ヘルヘイム | 死者の国、ヘルヘイム(Helheimr) |
氷界翼ニヴルヘイム | 氷の国、ニヴルヘイム(Niflheimr) |
巨界翼ヨトゥンヘイム | 巨人の国、ヨトゥンヘイム(Jötunheimr) |
心界翼ミズガルズ | 中の国、人間の国、ミズガルズ(Miðgarðr) |
微界翼ニダヴェリール | ドヴェルグの国、ニダヴェリール(Niðavellir) |
光界翼ヴァナヘイム | ヴァン神族の国、ヴァナヘイム(Vanaheimr) |
妖界翼アルフヘイム | 妖精(エルフ)の国、アルフヘイム(Álfheim) |
神界翼アースガルズ | アース神族の国、アースガルズ(Ásgarðr) |
神樹装ユグドラシル | 世界樹、ユグドラシル(Yggdrasill) |
イルミンスール:ゲルマン神話における世界樹、Irminsul(古ザクセン語)
アーサー王物語が由来のものは「ゼスティリアでアーサー王物語が由来のもの」の記事へ
ミクリオ固有装備
名称 | 黄道十二宮 | 黄道十二星座を構成する星の一つ |
---|---|---|
白羊冠シェラタン | 白羊宮(牡羊座) | おひつじ座β星シェラタン(Sheratan) |
金牛冠エルナト | 金牛宮(牡牛座) | おうし座β星エルナト(Elnath) |
双児冠カストル | 双児宮(双子座) | ふたご座α星カストル(Castor) |
巨蟹冠アルタルフ | 巨蟹宮(蟹座) | かに座β星アルタルフ(Altarf) |
獅子冠レグルス | 獅子宮(獅子座) | しし座α星レグルス(Regulus) |
乙女冠スピカ | 処女宮(乙女座) | おとめ座α星スピカ(Spica) |
天秤冠ブラキウム | 天秤宮(天秤座) | てんびん座σ星ブラキウム(Brachium) |
天蠍冠アンタレス | 天蝎宮(蠍座) | さそり座α星アンタレス(Antares) |
人馬冠ルクバト | 人馬宮(射手座) | いて座σ星ルクバト(Rukbat) |
磨羯冠アルゲディ | 磨羯宮(山羊座) | やぎ座α星アルゲディ(Algedi)もしくはδ星デネブ・アルゲディ(Deneb Algedi) |
みずがめ座α星サダルメリク(Sadalmelik) | ||
双魚冠アルレシャ | 双魚宮(魚座) | うお座α星アルレシャ(Alrescha) |
処女宮じゃないのは気が引けたのかな。おとボクもアニメでタイトル変更したし。
名称 | 元ネタ |
---|---|
ドクターマティス、重度な額当て | TOXのジュード・マティス(Jude Mathis) |
太古の鉄王冠、ロンバルディアの冠 | ロンバルディアの鉄王冠 |
カイザーコローナル、イシュトバーンの冠 | 聖イシュトヴァーンの王冠 |
トランスメビウス | メビウス関数 |
エラトステネスの篩 | 素数を見つけるアルゴリズム |
ライラの固有装備
リヒャルト・ワーグナーの書いた楽劇「ニーベルングの指環」に登場するワルキューレから。祝福銘はワルキューレの名前の意味からきているみたいだが、WEB検索してみると日本語のページしか見つからない。ドイツ語から推測してみて、合ってるものもある気がするけど。
名称 | ドイツ語 | 祝福銘 |
---|---|---|
ゲルヒルデ | Gerhilde | 戦槍神の連環飾 |
ロスヴァイセ | Rossweisse | 戦馬神の白金飾 |
ジークルーネ | Siegrune | 戦勝神の神聖飾 |
オルトリンデ | Ortlinde | 戦尖神の神樹飾 |
グリムゲルデ | Grimgerde | 戦護神の虚面飾 |
ブリュンヒルデ | Brünnhilde | 戦鎧神の甲冑飾 |
ヴァルトラウテ | Waltraute | 戦勇神の装束飾 |
ヘルムヴィーゲ | Helmwige | 戦知神の安息飾 |
シュヴェルトライテ | Schwertleite | 戦剣神の覇王飾 |
インクリースフレイア、豊穣の月桂樹:北欧神話の豊饒の女神フレイヤ(古ノルド語:Freyja)
他のはちょっと駄洒落というかもじっているみたい。
アタモニはデスティニー2に出てくる。
エドナの固有装備
名称 | 祝福銘 | ギリシア神話の女神(古代ギリシア語) |
---|---|---|
デメテルリワード | 豊穣の乙女 | 豊穣の女神デーメーテール(Δημήτηρ [Dēmḗtēr]) |
ヘスティアライフ | 安寧の大黒柱 | 家庭の守護神ヘスティアー(Ἑστία [Hestía]) |
アフロディテラバー | 愛美の金星 | 愛と美、金星の女神アプロディーテー(Ἀφροδίτη [Aphrodítē]) |
アルテミスムーン | 純潔の双月 | 純潔、月の女神アルテミス(Ἄρτεμις [Ártemis]) |
アテナズメモリー | 女神の走馬灯 | アテーナー(Ἀθηνᾶ [Athēnâ]) |
マリッジヘーラー | 永久の誓い | 結婚を司る女神ヘーラー(Ἥρα [Hḗra]) |
パルクリチュード:pulchritudo はラテン語で「美貌、魅力」、「優秀」という意味
デゼル/ザビーダの固有装備
名称 | おおぐま座(北斗七星)を構成する星 |
---|---|
蛍石帽ドゥーベ | α星ドゥーベ(Dubhe) |
角閃帽メラク | β星メラク(Merak) |
正長帽フェクダ | γ星フェクダ(Phecda) |
石英帽メグレズ | δ星メグレズ(Megrez) |
黄玉帽アリオト | ε星アリオト(Alioth) |
魔法帽ミザール | ζ星ミザール(Mizar) |
超硬帽ベネトナシュ | η星ベネトナシュ(Benetnasch) |
その他
名称 | 元ネタ |
---|---|
シャープカ、鋭き力の帽子 | シャープ(sharp:鋭い)+力(ちから) |
エグザイルハット、ミリオンメンバー | EXILE(エグザイル)→ミリオンセラーを出したグループ |
バイキングハット、アイフリードパティ | TOVのアイフリードであるパティ・フルールの装備「バイキングハット」 |
ジョニーアクレイム | TOD-Rのジョニー・シデンの装備「アクレイムハット」 |
マイグラントバード、渡り鳥の風来帽 | migrant bird:渡り鳥 |
2015/05/23 (Sat.) Comment(5) ゼスティリア
2015
05
06
瞳石の名称
名称 | スペル | 数 | 言語 |
---|---|---|---|
赤の瞳石・エット | ett | 1 | スウェーデン語 |
赤の瞳石・トヴォ | två | 2 | |
赤の瞳石・トゥリア | tre | 3 | |
赤の瞳石・フューラ | fyra | 4 | |
赤の瞳石・フェム | fem | 5 | |
緑の瞳石・アインス | eins | 1 | ドイツ語 |
緑の瞳石・ツヴァイ | zwei | 2 | |
緑の瞳石・ドライ | drei | 3 | |
緑の瞳石・フィーア | vier | 4 | |
緑の瞳石・フェンフ | fünf | 5 | |
緑の瞳石・ゼクス | sechs | 6 | |
黄の瞳石・アジーン | оди́н [odín] | 1 | ロシア語 |
黄の瞳石・ドヴァー | два [dva] | 2 | |
黄の瞳石・トリー | три [tri] | 3 | |
紫の瞳石・エーク | एक [ek] | 1 | ヒンディー語 |
紫の瞳石・ドー | दो [do] | 2 |
2015/05/06 (Wed.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
05
ゼスティリアでアーサー王物語が由来のもの
名称 | 元ネタ |
---|---|
アヴァルキャリバー | aval はブルトン語でアヴァロン(Avalon)の語源 |
神剣アヴァロン | アヴァロン(Avalon) |
アヴァロストの調律 | |
カリブルヌス | Caliburnus はラテン語でエクスカリバーの別称 |
カレドヴルッフ | Caledfwlch はウェールズ語でエクスカリバーの別称 |
魔装アーサリアン | Arthurian は英語で「アーサー王の」 |
装琥羽マーハウス | マーハウス(Marhaus) |
装解羽ディナダン | ディナダン(Dinadan) |
装蛍羽ユーウェイン | ユーウェイン(Ywain) |
装閃羽グリフレット | グリフレット(Griflet) |
装長羽ベディヴィア | ベディヴィア(Bedivere) |
装英羽ガラハッド | ガラハッド(Galahad) |
ガラハド遺跡 | |
装黄羽パーシヴァル | パーシヴァル(Percival) |
装魔羽ガウェイン | ガウェイン(Gawain) |
装硬羽ランスロット | ランスロット(Lancelot) |
湖上の街レディレイク | 湖の乙女(Lady of the Lake) |
大樹の街マーリンド | マーリン(Merlin) |
職人の街ラストンベル | グラストンベリー(Glastonbury) |
聖なる皇都ペンドラゴ | ユーサー・ペンドラゴン(Uther Pendragon) |
忘れられた村ゴドジン | ゴドジン(Gododdin) |
塔の街ローグリン | ローエングリン(Lohengrin) |
マビノギオ山岳遺跡 | マビノギオン(Mabinogion) |
アロダイトの森 | アロンダイト(Arondight) |
ヴィヴィア水道遺跡 | ヴィヴィアン(Viviane) |
ラウドテブル王宮 | 円卓の騎士(Knights of the Round Table) |
ダムノニア美術館 | ドゥムノニア(Dumnonia) |
ボールス遺跡 | ボールス(Bors) |
ティンタジェル遺跡群 | ティンタジェル(Tintagel) |
緑青林マロリー | トマス・マロリー(Thomas Malory) |
ガフェリス遺跡 | ガヘリス(Gaheris) |
カンブリア地底洞 | Cambria はラテン語で「ウェールズ」 |
イデル鐘洞 | イデール(Yder) |
火の試練神殿イグレイン | イグレイン(Igraine) |
ウェルシュ遺跡 | Welsh は英語で「ウェールズの」 |
地の試練神殿モルゴース | モルゴース(Morgause) |
ラモラック洞穴 | ラモラック(Lamorak) |
水の試練神殿ルーフェイ | モーガン・ル・フェイ(Morgan le Fay) |
モーガン大滝 | |
ガンガレン遺跡 | ガングラン(Gingalain) |
風の試練神殿ギネヴィア | グィネヴィア(Guinevere) |
キャメロット大陸橋 | キャメロット(Camelot) |
トリスイゾル洞 | トリスタン(Tristan)とイゾルデ(ドイツ語:Isolde) |
アルトゥス遺跡 | Artus はドイツ語で「アーサー王」 |
リヒトワーグ灰枯林 | ヴィルヘルム・リヒャルト・ワーグナー(Wilhelm Richard Wagner) |
遺構窟メルシオ | メイルシオン(Meirchion) |
始まりの村カムラン | カムランの戦い(Battle of Camlann) |
アルトリウスの玉座 | ルキウス・アルトリウス・カストゥス(Lucius Artorius Castus) |
エレイン遺跡 | エレイン(Elaine) |
カーネック封洞 | カーボネック(Carbonek) |
ストラット山岳 | アストラット(Astolat) |
グリフレット橋 | グリフレット(Griflet) |
廃村キルフ | キルッフ(Culhwch) |
廃村ホルサ | ホルサ(Horsa) |
廃村ロディーヌ | ロディーヌ(Laudine) |
ロディーヌ・フォートン | |
クローディン | クローディン(Claudin) |
ジークフリート | ジークフリート(ドイツ語:Siegfried) |
ディンドラン | ディンドラン(Dindrane) |
ブルーノ | ブルーノ(Breunor) |
メリオダス | メリオダス(Meliodas) |
エニド・フォートン | エニード(Enide) |
リュネット・フォートン | リュネート(Lunete) |
他にもあるかもしれません
2015/05/05 (Tue.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
神依・風の術技
名称 | 読み・スペル |
---|---|
迅の裂刀 | ジンノレットウ |
視えぬ幻影 | ミエヌゲンエイ |
薙ぎて斬刀 | ナギテザントウ |
竜の裂華 | リュウノサキバナ |
爆ぜぬ矛槍 | ハゼヌホコヤリ |
裂きて旋風 | サキテセンプウ |
千の毒晶 | センノドクショウ |
果てぬ影星 | ハテヌカゲボシ |
衝きて刹陣 | ツキテセツジン |
ゲイルファントム | gale phantom |
ウェザリング | weathering |
ディープグラッジ | deep grudge |
ラストフレンジー | lust? frenzy |
スピリッツリバース | spirits reverse |
風神・百虎 | フウジン・ビャッコ |
シルフィスティア | sylph's? tear |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
神依・地の術技
名称 | 読み・スペル |
---|---|
舞うは黄砂 | マウハオウサ |
駆ける巨魁 | カケルキョカイ |
流動の大地 | ルドウノダイチ |
鳴るは残響 | ナルハザンキョウ |
拒む岩壁 | コバムガンペキ |
霊命の脈動 | レイメイノミャクドウ |
握るは塵芥 | ニギルハチリアクタ |
乱れる弧投 | ミダレルコトウ |
土流の碑文 | ドリュウノヒブン |
ロックサテライト | rock satelite |
クリスタルタワー | crystal tower |
グランドシェイカー | ground shaker |
デッドキャプチャー | dead capture |
フェアリーサークル | fairy circle |
地神・玄舞 | チジン・ゲンブ |
アーステッパー | earth tapper? |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
神依・火の術技
名称 | 読み・スペル |
---|---|
燃ゆる弧月 | モユルコゲツ |
剥ぐは炎弾 | ハグハエンダン |
朱の新月 | シュノシンゲツ |
吼ゆる熱刃 | ホユルネツジン |
断つは渓谷 | タツハケイコク |
紅の障壁 | ベニノショウヘキ |
映ゆる煉獄 | ハユルレンゴク |
建つは血塔 | タツハケットウ |
緋の十六夜 | ヒノイザヨイ |
バーニングエコー | burning echo |
ブレイズスウォーム | blaze swarm |
カラミティフレア | calamity flare |
エンシェントノヴァ | ancient nova |
ラプソディ | rhapsody |
火神・奉凰 | カジン・ホウオウ |
フランブレイブ | flamme(仏)? brave(英)? |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
神依・水の術技
名称 | 読み・スペル |
---|---|
蒼の四連 | アオノヨンレン |
穿つは顎 | ウガツハアギト |
分けし天滝 | ワケシテンロウ |
蒼海の八連 | ソウカイノハチレン |
湧くは濁刃 | ワクハダクジン |
断ちし散水 | タチシサンスイ |
蒼穹の十二連 | ソウキュウノジュウニレン |
巻くは渦潮 | マクハウズシオ |
散りし六星 | チリシムツボシ |
バブルアロー | bubble arrow |
アローレイン | arrow rain |
トリニティアロー | trinity arrow |
メイルシュトローム | maelstrom |
ディスペルキュア | dispel cure |
水神・清龍 | スイジン・セイリュウ |
アクアリムス | aqua limbs |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
デゼル、ザビーダの術技
名称 | 読み・スペル | 備考 |
---|---|---|
偽善 | フラッター(flatter) | |
異端 | ヘレティック(heretic) | |
沽聖 | ビニース(beneath) | |
高慢者 | ハイハット(high-hat) | |
破門者 | キャンドル(candle) | bell, book and candle |
遅悔 | リグレット(regret) | |
謀略者 | スクイーズ(squeeze) | squeeze out |
嫉妬者 | ジェラス(jealous) | |
憤怒 | ラース(wrath) | |
魔術師 | マジシャン(magician) | |
詐欺師 | フラウド(fraud) | |
ジルクラッカー | gill? cracker | |
アベンジャーバイト | avenger bite | |
ビジュゲイト | bijugate | |
ウィンドランス | wind lance | |
ディバイドヒート | divide heat | |
ホライゾンストーム | horizon storm | |
ガードスレイブ | guard slave | |
コンセントレート | concentrate | |
クイックネス | quickness | |
ブルタリティウィップ | brutality whip | デゼル専用 |
ルードネスウィップ | lewdness whip | ザビーダ専用 |
デッドエンドヘヴン | dead end heaven | ザビーダ専用 |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
エドナの術技
名称 | 読み・スペル |
---|---|
快晴 | サニデイ(sunny day) |
晴天 | スカイ(sky) |
虹霓 | レインボウ(rainbow) |
雨宿 | シェルター(shelter) |
曇天 | クラウディ(cloudy) |
夕立 | レインガッシュ(rain gush) |
暴風雨 | レインストーム(rainstorm) |
粉雪 | パウダースノウ(powder snow) |
振雹 | ヘイルダウン(hail down) |
五月晴 | ファインウェザー(fine weather) |
桜吹雪 | ワールウィンド(whirlwind) |
ロックランス | rock lance |
エアプレッシャー | air pressure |
インブレイスエンド | embrace end |
ロックトリガー | rock trigger |
グラヴィトリガー | gravity? trigger |
クウェイクトリガー | quake trigger |
レジストスレイブ | resist slave |
バリアー | barrier |
ハートレスサークル | hurtless circle |
ヴェネレイト・マイン | venerate mine |
シューティングスター | shooting star |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア
2015
05
03
ライラの術技
名称 | 読み・スペル | 備考 |
---|---|---|
小節 | コブシ | |
懐紙 | カイシ | |
花道 | ハナミチ | |
羽二重 | ハブタエ | |
三番叟 | サンバソウ | |
詩舞 | シブ | |
竜神楽 | リュウカグラ | |
拍子舞 | ヒョウシマイ | |
天紅 | テンベニ | |
双面物 | フタオモテモノ | |
狂乱舞 | キョウランマイ | |
ヒートレッド | heat red | |
ブリッツフレイム | Blitz(独) flame(英) | Blitz は「稲光、稲妻」 |
トルネードファイア | tornado fire | |
フォトンブレイズ | photon blaze | |
バーンストライク | burn strike | |
イグニートフォトン | ignito(伊)? photon(英) | ignito は「火のついた」 |
スピリッツスレイブ | spirits slave | |
ライトニングブラスター | lightning blaster | |
アスティオン | ἀστεῖον [asteîon](古希) | 「都市の」、「上品な」 |
リフレッシュ | refresh | |
焔舞煉撃波 | エンブレンゲキハ | |
プライマリィ・インブレイス | primary embrace | |
サイレント・エンド | silent end |
2015/05/03 (Sun.) Comment(0) ゼスティリア